به گزارش روز شنبه سیناخبر مراسم بزرگداشت استادغللامرضا طاهر شهرضایی با حضور اعضای انجمن های ادبی استاد آشفته، بانوان سروا، ققنوس دهاقان، اقاقیا دهاقان و انجمن فرخی بروجن و علاقمندان به حوزه فرهنگ و ادب فارسی در شهرضا برگزار شد.
دکتر مسعود تاکی، استاد ادبیات فارسی و از اعضای ادبی استاد آشفته در این مراسم گفت: استاد غلامرضا طاهر مدت ۳۰ سال دبیر دبیرستانهای شهرضا و چون اهل مطالعهی مستمر و تحقیق بود با نوشتن نقدهای دقیق و مقالات عالمانهی خویش در مجلات ادبی آن زمان چون یغما و راهنمای کتاب و یادنامههای بزرگان و پس از انقلاب اسلامی در مجلات آینده و پژوهشنامهی آستان قدس رضوی، در جامعهی دانشگاهیان به عنوان محققی دقیق، شهرت یافت.
زمانی مرحوم دکتر خانلری، شرایط انتقال ایشان را از آموزش و پرورش به «بنیاد فرهنگ ایران» فراهم و میسر کرد و این مرد، تنها دو روز در آن بنیاد به سر برد ولی چون روحیهی خویش را با حال و هوای تهران مساعد ندید، از بنیاد فرهنگ بیرون آمد و به زادگاه خود برگشت و همیشه از این که بدون خداحافظی با آقای دکتر خانلری، آن جا را ترک کرده بود، خود را سرزنش میکرد.
وی افزود: البته اگر به دیدهی انصاف بنگریم از عوامل مهم توفیق آقای طاهر در عرصهی تحقیق و تصحیح متون، همت بلند و یاری بیدریغ بزرگ مردی مرحوم ایرج افشار بود چه، تهیهی اکثر نسخ خطی مصححات استاد طاهر و آسان کردن مراحل چاپ آنها به همت و پایمردی ایشان میسر می شد.
استاد غلامرضا طاهر در سال ۱۳۰۷ شمسی در قمشه(شهرضا) متولد شد و در سال ۱۳۳۷ در رشتهی معقول و منقول از دانشگاه تهران با مدرک لیسانس فارغالتحصیل گردید.
استاد طاهر در تاریخ ۲۹ شهریور ۱۳۷۷ دچار عارضهی سکتهی مغزی شد و در این زمان که در بستر بیماری بود به مطالعهی قرآن کریم می پرداخت. وی پس از سالها تحمل رنج بیماری در اردیبهشت ماه سال ۱۳۹۰دارفانی را وداع گفت.
معرفی آثار استاد طاهر
۱) تصحیح قانون ادب ، لغت نامه ی عربی به فارسی، تألیف حبیش تفلیسی- از دانشمندان قرن ششم- در سه جلد: چاپ بنیاد فرهنگ ایران در سالهای ۱۳۵۰ و ۱۳۵۱ شمسی.
۲) تصحیح لطایف الحقایق تألیف خواجه رشیدالدین فضلالله همدانی در دو جلد چاپ کتابخانهی مرکزی دانشگاه تهران در سال ۱۳۵۵ شمسی.
۳) تألیف فرهنگ لغات طبی یونانی در کتابهای فارسی چاپ مرکز نشر دانشگاهی، تهران در سال ۱۳۷۴٫
۴) ترجمهی رمان اللقاء به قلم میخائیل نعیمه به فارسی، آماده ی چاپ.
۵) ترجمه ی رمان الیوم الاخیر به قلم میخائیل نعیمه، آمادهی چاپ.
۶) آقای طاهر، پنج داستان کوتاه هم از عربی به فارسی ترجمه کردهاند که در مجلهی یغما از سال ۲۲ تا سال ۳۱ انتشار این مجله مندرج است.
۷) این آثار جزو چهل (حدودا) مقاله و نقد وزینی است که در نشریات مختلف ادبی و یادنامهها از ایشان به چاپ رسیده است.
از سال ۱۳۵۳ دانشگاه اصفهان از استاد طاهر دعوت به همکاری کرد که تا عهد انقلاب اسلامی (۱۳۵۷) این همکاری ادامه یافت. پس از تأسیس دانشگاههای آزاد اسلامی، وی در دانشگاههای واحد دهاقان، نجفآباد، شهرضا و نیز دانشگاه پیام نور شهرضا به افاضه مشغول بود.